Textual Features of Japanese Literary Terminology
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Use of textual elaboration with literary texts in intermediate Spanish
The purpose of this study was to analyze textual elaboration as a modification option for literary texts in an intermediate Spanish language course. This study suggests that literary texts might obtain a more predominant place in second language instruction, especially for readers with lower levels of language proficiency, if learners were supplied with additional tools to facilitate comprehens...
متن کاملTextual Determinants 1 Textual Determinants of a Component of Literary Identification
Three experiments were conducted on how properties of the text control one aspect of the process of identifying with the central character in a story. In particular, we were concerned with textual determinants of character transparency, that is, the extent to which the character’s actions and attitudes are clear and understandable. In Experiment 1, we hypothesized that the narrator in first-per...
متن کاملTextual Analysis for Studying Chinese Historical Documents and Literary Novels
We analyzed historical and literary documents in Chinese to gain insights into research issues, and overview our studies which utilized four different sources of text materials in this paper. We investigated the history of concepts and transliterated words in China with the Database for the Study of Modern China Thought and Literature, which contains historical documents about China between 183...
متن کاملLinguistic Features Of Italian Blogs: Literary Language
Preliminary surveys show that the lan guage of blogs is not restricted to the more informal levels of expression. In stead blogs may include many kinds of written language: from simple personal notes to literary prose or poetry. The pa per presents a sample of Italian blogs and comments on the results of the search of literary forms in two Web corpora using search engine queries.
متن کاملDetecting Japanese Term Variation in Textual Corpus
In this paper, we describe a rule-based mechanism that detects Japanese term variations from textual corpora. The system operates on the basis of meta-rules that map syntactic and morpho-syntactic variations of terms to the original forms of terms. The framework used here has been successfully applied in such languages as English and French, and we show here that this also works well in detecti...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Scientific Journal of National Pedagogical Dragomanov University. Series 9. Current Trends in Language Development
سال: 2020
ISSN: 2414-4797
DOI: 10.31392/npu-nc.series9.2020.20.02